Quem não se lembra do intrigante mapa visto por Locke na parede da escotilha Cisne na segunda temporada? Além de desenhos estranhos e inscrições em latim, ele trazia também misteriosas siglas...
E agora, o quarto quebra-cabeças de "Lost" - isso mesmo, aquele joguinho tradicional - lançado nos Estados Unidos parece apontar alguns dos significados de siglas vistas no mapa, graças a uns códigos escondidos em tinta fluorescente no verso dos quebra-cabeças (!!!). Além disso, há também frases que se referem a alguns mistérios interessantes da série...
Vejam as frases e expressões encontradas - algumas, acompanhadas de suas respectivas siglas no mapa:
THERE IS NO SICKNESS ("Não há doença")
PERIODIC RESUPPLY DROP ("Reposição de suprimentos") - P.R.D.
NEED MORE MAC AND CHEESE ("Preciso de mais macarrão e queijo")
ALVAR HANSO - A.H.
WHAT GOOD IS PEANUT BUTTER AND CEREAL WITHOUT MILK ("De que vale manteiga de amendoim e cereal sem leite")
QUARANTINE IS A HOAX ("Quarentena é uma fraude")
DHARMA INITIATIVE HANSO GROUP ("Iniciativa Dharma, grupo Hanso")
CERBERUS VENT ("Duto de Cérbero")- C.V.
EMERGENCY ESCAPE PROTOCOL ("Protocolo de fuga de emergência")
De todo o material decifrado, chamam mais a atenção o "Não há doença" e "Quarentena é uma fraude". E aí eu me pego pensando novamente em Danielle Rousseau, que é a personagem que mais falou da tal doença até agora em "Lost"...
Se a pista do quebra-cabeças for verdadeira e, de fato, nunca ter havido doença ou quarentena, Rousseau pode estar mentindo! Sendo assim, repito o que já falei em posts e em uma edição do podcast:
Ou Rousseau mente, e sabe muito mais do que diz saber; ou sofreu uma séria lavagem cerebral.
Fonte: Lost In Lost - Por Carlos Alexandre Monteiro
Nenhum comentário:
Postar um comentário